no code implementations • ACL (WAT) 2021 • Wiktor Stribiżew, Fred Bane, José Conceição, Anna Zaretskaya
In this paper, we describe our participation in the 2021 Workshop on Asian Translation (team ID: tpt_wat).
no code implementations • EAMT 2020 • Anna Zaretskaya, José Conceição, Frederick Bane
This paper presents a case study of applying machine translation quality estimation (QE) for the purpose of machine translation (MT) engine selection.
1 code implementation • EAMT 2020 • Felipe Soares, Anna Zaretskaya, Diego Bartolome
QE Viewer is a web-based tool for visualizing results of a Machine Translation Quality Estimation (QE) system.
no code implementations • MTSummit 2021 • Fred Bane, Anna Zaretskaya
Performance of NMT systems has been proven to depend on the quality of the training data.
no code implementations • TRITON 2021 • Martha Maria Papadopoulou, Anna Zaretskaya, Ruslan Mitkov
This paper offers a comparative evaluation of four commercial ASR systems which are evaluated according to the post-editing effort required to reach “publishable” quality and according to the number of errors they produce.
no code implementations • AMTA 2022 • Fred Bane, Celia Soler Uguet, Wiktor Stribiżew, Anna Zaretskaya
With the increasing availability of large-scale parallel corpora derived from web crawling and bilingual text mining, data filtering is becoming an increasingly important step in neural machine translation (NMT) pipelines.
no code implementations • EAMT 2022 • Celia Soler Uguet, Fred Bane, Anna Zaretskaya, Tània Blanch Miró
Following recent advancements in multilingual machine translation at scale, our team carried out tests to compare the performance of multilingual models (M2M from Facebook and multilingual models from Helsinki-NLP) with a two-step translation process using English as a pivot language.
no code implementations • LREC 2020 • Felipe Soares, Mark Stevenson, Diego Bartolome, Anna Zaretskaya
The Google Patents is one of the main important sources of patents information.
no code implementations • RANLP 2019 • Anna Zaretskaya
In this article, we describe how machine translation is used for post-editing at TransPerfect and the ways in which we optimise the workflow.