Search Results for author: Takanori Mizowaki

Found 3 papers, 0 papers with code

Syntactic Cross and Reading Effort in English to Japanese Translation

no code implementations AMTA 2022 Takanori Mizowaki, Haruka Ogawa, Masaru Yamada

In English to Japanese translation, a linear translation refers to a translation in which the word order of the source text is kept as unchanged as possible.

Reading Comprehension Translation

Proficiency and External Aides: Impact of Translation Brief and Search Conditions on Post-editing Quality

no code implementations AMTA 2022 Longhui Zou, Michael Carl, Masaru Yamada, Takanori Mizowaki

Our findings also indicate that the occurrences of fluency errors produced by experienced translators (i. e., the Japanese participants) are more in line with the specifications addressed in translation briefs, whereas the occurrences of accuracy errors pro- duced by inexperienced translators (i. e., our Chinese participants) depend more on the search conditions.

Translation

Trados-to-Translog-II: Adding Gaze and Qualitivity data to the CRITT TPR-DB

no code implementations EAMT 2022 Masaru Yamada, Takanori Mizowaki, Longhui Zou, Michael Carl

We describe the components of the new TPR-DB tool and highlight some of the features that it produces in the TPR-DB tables.

Translation

Cannot find the paper you are looking for? You can Submit a new open access paper.