no code implementations • 5 Oct 2020 • Arbi Haza Nasution, Yohei Murakami, Toru Ishida
Plan optimization is crucial in composing the order of bilingual dictionaries creation with the consideration of the methods and their costs.
no code implementations • 5 Oct 2020 • Arbi Haza Nasution, Yohei Murakami, Toru Ishida
Our proposed methods have statistically significant improvement of precision and F-score compared to our previous constraint-based methods.
no code implementations • LREC 2020 • Donghui Lin, Masayuki Otani, Ryosuke Okuno, Toru Ishida
Interactive dialogue agents like smart speakers have become more and more popular in recent years.
no code implementations • WS 2016 • Takao Nakaguchi, Masayuki Otani, Toshiyuki Takasaki, Toru Ishida
In this research, we introduce and implement a method that combines human inputters and machine translators.
no code implementations • WS 2016 • Yohei Murakami, Takao Nakaguchi, Donghui Lin, Toru Ishida
To realize this fragmentation and recombination process, existing language resources (both data and programs) should be shared as language services and combined beyond mismatch of their service interfaces.
no code implementations • LREC 2016 • Arbi Haza Nasution, Yohei Murakami, Toru Ishida
Based on the assumption, we propose a constraint-based bilingual lexicon induction for closely related languages by extending constraints and translation pair candidates from recent pivot language approach.
no code implementations • LREC 2016 • Ngoc Nguyen, Donghui Lin, Takao Nakaguchi, Toru Ishida
The proposed language service infrastructure allows users to use and mashup existing language resources on both cloud environments and their mobile devices.
no code implementations • LREC 2014 • Wushouer Mairidan, Toru Ishida, Donghui Lin, Katsutoshi Hirayama
Bilingual dictionaries are vital in many areas of natural language processing, but such resources are rarely available for lower-density language pairs, especially for those that are closely related.
no code implementations • LREC 2014 • Shinsuke Goto, Donghui Lin, Toru Ishida
The recent popularity of machine translation has increased the demand for the evaluation of translations.
no code implementations • LREC 2014 • Trang Mai Xuan, Yohei Murakami, Donghui Lin, Toru Ishida
Service workflow and processing pipeline are two approaches for sharing and combining language resources.
no code implementations • LREC 2012 • Chunqi Shi, Donghui Lin, Toru Ishida
We design the architecture, provide a script language as the interface for the task designer, which is easy for describing the composition scenario, and make a case study of a Japanese-English campus orientation task.
no code implementations • LREC 2012 • Chunqi Shi, Donghui Lin, Masahiko Shimada, Toru Ishida
Our solution, proposed here, is an automatic mechanism that can select the most appropriate machine translation service.