Character Mapping and Ad-hoc Adaptation: Edinburgh's IWSLT 2020 Open Domain Translation System

This paper describes the University of Edinburgh{'}s neural machine translation systems submitted to the IWSLT 2020 open domain Japanese$\leftrightarrow$Chinese translation task. On top of commonplace techniques like tokenisation and corpus cleaning, we explore character mapping and unsupervised decoding-time adaptation. Our techniques focus on leveraging the provided data, and we show the positive impact of each technique through the gradual improvement of BLEU.

PDF Abstract

Datasets


  Add Datasets introduced or used in this paper

Results from the Paper


  Submit results from this paper to get state-of-the-art GitHub badges and help the community compare results to other papers.

Methods


No methods listed for this paper. Add relevant methods here