Addressing the Rare Word Problem in Neural Machine Translation

Neural Machine Translation (NMT) is a new approach to machine translation that has shown promising results that are comparable to traditional approaches. A significant weakness in conventional NMT systems is their inability to correctly translate very rare words: end-to-end NMTs tend to have relatively small vocabularies with a single unk symbol that represents every possible out-of-vocabulary (OOV) word. In this paper, we propose and implement an effective technique to address this problem. We train an NMT system on data that is augmented by the output of a word alignment algorithm, allowing the NMT system to emit, for each OOV word in the target sentence, the position of its corresponding word in the source sentence. This information is later utilized in a post-processing step that translates every OOV word using a dictionary. Our experiments on the WMT14 English to French translation task show that this method provides a substantial improvement of up to 2.8 BLEU points over an equivalent NMT system that does not use this technique. With 37.5 BLEU points, our NMT system is the first to surpass the best result achieved on a WMT14 contest task.

PDF Abstract IJCNLP 2015 PDF IJCNLP 2015 Abstract

Datasets


Task Dataset Model Metric Name Metric Value Global Rank Result Benchmark
Machine Translation WMT2014 English-French LSTM6 + PosUnk BLEU score 37.5 # 40
Hardware Burden None # 1
Operations per network pass None # 1

Methods


No methods listed for this paper. Add relevant methods here