Improving Bidirectional Decoding with Dynamic Target Semantics in Neural Machine Translation

5 Nov 2019  ·  Yong Shan, Yang Feng, Jinchao Zhang, Fandong Meng, Wen Zhang ·

Generally, Neural Machine Translation models generate target words in a left-to-right (L2R) manner and fail to exploit any future (right) semantics information, which usually produces an unbalanced translation. Recent works attempt to utilize the right-to-left (R2L) decoder in bidirectional decoding to alleviate this problem. In this paper, we propose a novel \textbf{D}ynamic \textbf{I}nteraction \textbf{M}odule (\textbf{DIM}) to dynamically exploit target semantics from R2L translation for enhancing the L2R translation quality. Different from other bidirectional decoding approaches, DIM firstly extracts helpful target information through addressing and reading operations, then updates target semantics for tracking the interactive history. Additionally, we further introduce an \textbf{agreement regularization} term into the training objective to narrow the gap between L2R and R2L translations. Experimental results on NIST Chinese$\Rightarrow$English and WMT'16 English$\Rightarrow$Romanian translation tasks show that our system achieves significant improvements over baseline systems, which also reaches comparable results compared to the state-of-the-art Transformer model with much fewer parameters of it.

PDF Abstract

Datasets


  Add Datasets introduced or used in this paper

Results from the Paper


  Submit results from this paper to get state-of-the-art GitHub badges and help the community compare results to other papers.

Methods