Machine Translation for English–Inuktitut with Segmentation, Data Acquisition and Pre-Training

Translating to and from low-resource polysynthetic languages present numerous challenges for NMT. We present the results of our systems for the English–Inuktitut language pair for the WMT 2020 translation tasks. We investigated the importance of correct morphological segmentation, whether or not adding data from a related language (Greenlandic) helps, and whether using contextual word embeddings improves translation. While each method showed some promise, the results are mixed.

PDF Abstract

Datasets


  Add Datasets introduced or used in this paper

Results from the Paper


  Submit results from this paper to get state-of-the-art GitHub badges and help the community compare results to other papers.

Methods


No methods listed for this paper. Add relevant methods here