Quantitative Evaluation of Alternative Translations in a Corpus of Highly Dissimilar Finnish Paraphrases
In this paper, we present a quantitative evaluation of differences between alternative translations in a large recently released Finnish paraphrase corpus focusing in particular on non-trivial variation in translation. We combine a series of automatic steps detecting systematic variation with manual analysis to reveal regularities and identify categories of translation differences. We find the paraphrase corpus to contain highly non-trivial translation variants difficult to recognize through automatic approaches.
PDF Abstract MoTra (NoDaLiDa) 2021 PDF MoTra (NoDaLiDa) 2021 AbstractTasks
Results from the Paper
Submit
results from this paper
to get state-of-the-art GitHub badges and help the
community compare results to other papers.
Methods
No methods listed for this paper. Add
relevant methods here