Representation and Interchange of Linguistic Annotation. An In-Depth, Side-by-Side Comparison of Three Designs

For decades, most self-respecting linguistic engineering initiatives have designed and implemented custom representations for various layers of, for example, morphological, syntactic, and semantic analysis. Despite occasional efforts at harmonization or even standardization, our field today is blessed with a multitude of ways of encoding and exchanging linguistic annotations of these types, both at the levels of {`}abstract syntax{'}, naming choices, and of course file formats. To a large degree, it is possible to work within and across design plurality by conversion, and often there may be good reasons for divergent design reflecting differences in use. However, it is likely that some abstract commonalities across choices of representation are obscured by more superficial differences, and conversely there is no obvious procedure to tease apart what actually constitute contentful vs. mere technical divergences. In this study, we seek to conceptually align three representations for common types of morpho-syntactic analysis, pinpoint what in our view constitute contentful differences, and reflect on the underlying principles and specific requirements that led to individual choices. We expect that a more in-depth understanding of these choices across designs may led to increased harmonization, or at least to more informed design of future representations.

PDF Abstract
No code implementations yet. Submit your code now

Tasks


Datasets


  Add Datasets introduced or used in this paper

Results from the Paper


  Submit results from this paper to get state-of-the-art GitHub badges and help the community compare results to other papers.

Methods


No methods listed for this paper. Add relevant methods here