The Johns Hopkins University Bible Corpus: 1600+ Tongues for Typological Exploration

We present findings from the creation of a massively parallel corpus in over 1600 languages, the Johns Hopkins University Bible Corpus (JHUBC). The corpus consists of over 4000 unique translations of the Christian Bible and counting. Our data is derived from scraping several online resources and merging them with existing corpora, combining them under a common scheme that is verse-parallel across all translations. We detail our effort to scrape, clean, align, and utilize this ripe multilingual dataset. The corpus captures the great typological variety of the world{'}s languages. We catalog this by showing highly similar proportions of representation of Ethnologue{'}s typological features in our corpus. We also give an example application: projecting pronoun features like clusivity across alignments to richly annotate languages which do not mark the distinction.

PDF Abstract
No code implementations yet. Submit your code now

Tasks


Datasets


  Add Datasets introduced or used in this paper

Results from the Paper


  Submit results from this paper to get state-of-the-art GitHub badges and help the community compare results to other papers.

Methods


No methods listed for this paper. Add relevant methods here