Un nouveau besoin dans l'industrie : une aide au « r\'edacteur traduisant » (A new need in companies: writing assistance for ``translating writers'')
Nous mettons en relief, gr{\^a}ce {\`a} une exp{\'e}rimentation avec questionnaires et corpus parall{\`e}le, une situation nouvelle en entreprise de r{\'e}daction multilingue, pour laquelle il n{'}existe pas de technologie TAL d{\'e}di{\'e}e. Nous sugg{\'e}rons de tirer profit de cette situation in{\'e}dite de r{\'e}dacteur traduisant, pour utiliser l{'}expertise du r{\'e}dacteur pendant le processus de traduction et nous pr{\'e}conisons de d{\'e}velopper une TA permettant une {\'e}dition en cours de processus.
PDF AbstractTasks
Datasets
Add Datasets
introduced or used in this paper
Results from the Paper
Submit
results from this paper
to get state-of-the-art GitHub badges and help the
community compare results to other papers.
Methods
No methods listed for this paper. Add
relevant methods here