no code implementations • 29 Jun 2024 • Xiaoqing Ellen Tan, Prangthip Hansanti, Carleigh Wood, Bokai Yu, Christophe Ropers, Marta R. Costa-jussà
In the current landscape of automatic language generation, there is a need to understand, evaluate, and mitigate demographic biases as existing models are becoming increasingly multilingual.
1 code implementation • 10 Jan 2024 • Marta R. Costa-jussà, Mariano Coria Meglioli, Pierre Andrews, David Dale, Prangthip Hansanti, Elahe Kalbassi, Alex Mourachko, Christophe Ropers, Carleigh Wood
Research in toxicity detection in natural language processing for the speech modality (audio-based) is quite limited, particularly for languages other than English.
no code implementations • 25 Dec 2023 • Apoorv Vyas, Bowen Shi, Matthew Le, Andros Tjandra, Yi-Chiao Wu, Baishan Guo, Jiemin Zhang, Xinyue Zhang, Robert Adkins, William Ngan, Jeff Wang, Ivan Cruz, Bapi Akula, Akinniyi Akinyemi, Brian Ellis, Rashel Moritz, Yael Yungster, Alice Rakotoarison, Liang Tan, Chris Summers, Carleigh Wood, Joshua Lane, Mary Williamson, Wei-Ning Hsu
Research communities have made great progress over the past year advancing the performance of large scale audio generative models for a single modality (speech, sound, or music) through adopting more powerful generative models and scaling data.
Ranked #1 on Audio Generation on AudioCaps
1 code implementation • 8 Dec 2023 • Seamless Communication, Loïc Barrault, Yu-An Chung, Mariano Coria Meglioli, David Dale, Ning Dong, Mark Duppenthaler, Paul-Ambroise Duquenne, Brian Ellis, Hady Elsahar, Justin Haaheim, John Hoffman, Min-Jae Hwang, Hirofumi Inaguma, Christopher Klaiber, Ilia Kulikov, Pengwei Li, Daniel Licht, Jean Maillard, Ruslan Mavlyutov, Alice Rakotoarison, Kaushik Ram Sadagopan, Abinesh Ramakrishnan, Tuan Tran, Guillaume Wenzek, Yilin Yang, Ethan Ye, Ivan Evtimov, Pierre Fernandez, Cynthia Gao, Prangthip Hansanti, Elahe Kalbassi, Amanda Kallet, Artyom Kozhevnikov, Gabriel Mejia Gonzalez, Robin San Roman, Christophe Touret, Corinne Wong, Carleigh Wood, Bokai Yu, Pierre Andrews, Can Balioglu, Peng-Jen Chen, Marta R. Costa-jussà, Maha Elbayad, Hongyu Gong, Francisco Guzmán, Kevin Heffernan, Somya Jain, Justine Kao, Ann Lee, Xutai Ma, Alex Mourachko, Benjamin Peloquin, Juan Pino, Sravya Popuri, Christophe Ropers, Safiyyah Saleem, Holger Schwenk, Anna Sun, Paden Tomasello, Changhan Wang, Jeff Wang, Skyler Wang, Mary Williamson
In this work, we introduce a family of models that enable end-to-end expressive and multilingual translations in a streaming fashion.
automatic-speech-translation Multimodal Machine Translation +1
4 code implementations • 22 Aug 2023 • Seamless Communication, Loïc Barrault, Yu-An Chung, Mariano Cora Meglioli, David Dale, Ning Dong, Paul-Ambroise Duquenne, Hady Elsahar, Hongyu Gong, Kevin Heffernan, John Hoffman, Christopher Klaiber, Pengwei Li, Daniel Licht, Jean Maillard, Alice Rakotoarison, Kaushik Ram Sadagopan, Guillaume Wenzek, Ethan Ye, Bapi Akula, Peng-Jen Chen, Naji El Hachem, Brian Ellis, Gabriel Mejia Gonzalez, Justin Haaheim, Prangthip Hansanti, Russ Howes, Bernie Huang, Min-Jae Hwang, Hirofumi Inaguma, Somya Jain, Elahe Kalbassi, Amanda Kallet, Ilia Kulikov, Janice Lam, Daniel Li, Xutai Ma, Ruslan Mavlyutov, Benjamin Peloquin, Mohamed Ramadan, Abinesh Ramakrishnan, Anna Sun, Kevin Tran, Tuan Tran, Igor Tufanov, Vish Vogeti, Carleigh Wood, Yilin Yang, Bokai Yu, Pierre Andrews, Can Balioglu, Marta R. Costa-jussà, Onur Celebi, Maha Elbayad, Cynthia Gao, Francisco Guzmán, Justine Kao, Ann Lee, Alexandre Mourachko, Juan Pino, Sravya Popuri, Christophe Ropers, Safiyyah Saleem, Holger Schwenk, Paden Tomasello, Changhan Wang, Jeff Wang, Skyler Wang
What does it take to create the Babel Fish, a tool that can help individuals translate speech between any two languages?
Ranked #1 on Speech-to-Speech Translation on CVSS (using extra training data)
Automatic Speech Recognition Speech-to-Speech Translation +4
no code implementations • 22 May 2023 • Marta R. Costa-jussà, Pierre Andrews, Eric Smith, Prangthip Hansanti, Christophe Ropers, Elahe Kalbassi, Cynthia Gao, Daniel Licht, Carleigh Wood
Our initial findings show that translation quality for EN-to-XX translations is an average of 8 spBLEU better when evaluating with the masculine human reference compared to feminine.