Search Results for author: Shira Wein

Found 11 papers, 6 papers with code

Classifying Divergences in Cross-lingual AMR Pairs

1 code implementation EMNLP (LAW, DMR) 2021 Shira Wein, Nathan Schneider

Translation divergences are varied and widespread, challenging approaches that rely on parallel text.

Sentence Translation

Effect of Source Language on AMR Structure

1 code implementation LREC (LAW) 2022 Shira Wein, Wai Ching Leung, Yifu Mu, Nathan Schneider

In this work, we investigate the similarity of AMR annotations in parallel data and how much the language matters in terms of the graph structure.

AMR Parsing Sentence

Accounting for Language Effect in the Evaluation of Cross-lingual AMR Parsers

1 code implementation COLING 2022 Shira Wein, Nathan Schneider

Cross-lingual Abstract Meaning Representation (AMR) parsers are currently evaluated in comparison to gold English AMRs, despite parsing a language other than English, due to the lack of multilingual AMR evaluation metrics.

Sentence

AMR4NLI: Interpretable and robust NLI measures from semantic graphs

1 code implementation1 Jun 2023 Juri Opitz, Shira Wein, Julius Steen, Anette Frank, Nathan Schneider

The task of natural language inference (NLI) asks whether a given premise (expressed in NL) entails a given NL hypothesis.

Natural Language Inference Sentence

Lost in Translationese? Reducing Translation Effect Using Abstract Meaning Representation

1 code implementation23 Apr 2023 Shira Wein, Nathan Schneider

Though individual translated texts are often fluent and preserve meaning, at a large scale, translated texts have statistical tendencies which distinguish them from text originally written in the language ("translationese") and can affect model performance.

Machine Translation Paraphrase Generation +1

Spanish Abstract Meaning Representation: Annotation of a General Corpus

no code implementations15 Apr 2022 Shira Wein, Lucia Donatelli, Ethan Ricker, Calvin Engstrom, Alex Nelson, Nathan Schneider

The Abstract Meaning Representation (AMR) formalism, designed originally for English, has been adapted to a number of languages.

AMR Parsing

PASTRIE: A Corpus of Prepositions Annotated with Supersense Tags in Reddit International English

1 code implementation COLING (LAW) 2020 Michael Kranzlein, Emma Manning, Siyao Peng, Shira Wein, Aryaman Arora, Bradford Salen, Nathan Schneider

We present the Prepositions Annotated with Supersense Tags in Reddit International English ("PASTRIE") corpus, a new dataset containing manually annotated preposition supersenses of English data from presumed speakers of four L1s: English, French, German, and Spanish.

Classification and Analysis of Neologisms Produced by Learners of Spanish: Effects of Proficiency and Task

no code implementations WS 2020 Shira Wein

The Spanish Learner Language Oral Corpora (SPLLOC) of transcribed conversations between investigators and language learners contains a set of neologism tags.

General Classification Language Acquisition

A Human Evaluation of AMR-to-English Generation Systems

no code implementations COLING 2020 Emma Manning, Shira Wein, Nathan Schneider

Most current state-of-the art systems for generating English text from Abstract Meaning Representation (AMR) have been evaluated only using automated metrics, such as BLEU, which are known to be problematic for natural language generation.

Text Generation

Cannot find the paper you are looking for? You can Submit a new open access paper.