no code implementations • COLING (MWE) 2020 • Carlos Ramisch, Agata Savary, Bruno Guillaume, Jakub Waszczuk, Marie Candito, Ashwini Vaidya, Verginica Barbu Mititelu, Archna Bhatia, Uxoa Iñurrieta, Voula Giouli, Tunga Güngör, Menghan Jiang, Timm Lichte, Chaya Liebeskind, Johanna Monti, Renata Ramisch, Sara Stymne, Abigail Walsh, Hongzhi Xu
We present edition 1. 2 of the PARSEME shared task on identification of verbal multiword expressions (VMWEs).
no code implementations • COLING (MWE) 2020 • Zeynep Yirmibeşoğlu, Tunga Güngör
This paper describes the ERMI system submitted to the closed track of the PARSEME shared task 2020 on automatic identification of verbal multiword expressions (VMWEs).
no code implementations • EMNLP (LAW, DMR) 2021 • Talha Bedir, Karahan Şahin, Onur Gungor, Suzan Uskudarli, Arzucan Özgür, Tunga Güngör, Balkiz Ozturk Basaran
This paper presents these issues and our proposals to more accurately represent morphosyntactic information for Turkish while adhering to guidelines of UD.
1 code implementation • 13 May 2024 • Karahan Sarıtaş, Cahid Arda Öz, Tunga Güngör
There are basically two types of word embedding models which are non-contextual (static) models and contextual models.
1 code implementation • 7 Jan 2024 • Emrah Budur, Rıza Özçelik, Dilara Soylu, Omar Khattab, Tunga Güngör, Christopher Potts
Our results show that SQuAD-TR makes OpenQA feasible for Turkish, which we hope encourages researchers to build OpenQA systems in other low-resource languages.
no code implementations • 21 Jul 2023 • Zeynep Yirmibeşoğlu, Olgun Dursun, Harun Dallı, Mehmet Şahin, Ena Hodzik, Sabri Gürses, Tunga Güngör
We propose an approach based on stylistic features to evaluate the style of a translator in the output translations.
no code implementations • 24 Jul 2022 • Büşra Marşan, Salih Furkan Akkurt, Muhammet Şen, Merve Gürbüz, Onur Güngör, Şaziye Betül Özateş, Suzan Üsküdarlı, Arzucan Özgür, Tunga Güngör, Balkız Öztürk
In this study, we aim to offer linguistically motivated solutions to resolve the issues of the lack of representation of null morphemes, highly productive derivational processes, and syncretic morphemes of Turkish in the BOUN Treebank without diverging from the Universal Dependencies framework.
no code implementations • 17 Oct 2020 • Çağla Aksoy, Alper Ahmetoğlu, Tunga Güngör
In this work, we adopt hierarchical multitask learning approaches for BERT pre-training.
1 code implementation • EMNLP 2020 • Emrah Budur, Rıza Özçelik, Tunga Güngör, Christopher Potts
In this paper, we offer a positive response for natural language inference (NLI) in Turkish.
no code implementations • 25 Apr 2020 • Arda Akdemir, Tetsuo Shibuya, Tunga Güngör
In this study, we propose using subword contextual embeddings to capture the morphological information for languages with rich morphology.
2 code implementations • 24 Feb 2020 • Utku Türk, Furkan Atmaca, Şaziye Betül Özateş, Gözde Berk, Seyyit Talha Bedir, Abdullatif Köksal, Balkız Öztürk Başaran, Tunga Güngör, Arzucan Özgür
In addition, we report the parsing results of a state-of-the-art dependency parser obtained over the BOUN Treebank as well as two other treebanks in Turkish.
Cultural Vocal Bursts Intensity Prediction Dependency Parsing
no code implementations • 24 Feb 2020 • Şaziye Betül Özateş, Arzucan Özgür, Tunga Güngör, Balkız Öztürk
Our first approach combines a state-of-the-art deep learning-based parser with a rule-based approach and the second one incorporates morphological information into the parser.
no code implementations • 5 Jan 2020 • Cem Rıfkı Aydın, Tunga Güngör, Ali Erkan
In this paper, we combine contextual and supervised information with the general semantic representations of words occurring in the dictionary.
1 code implementation • 17 Jul 2018 • Onur Güngör, Suzan Üsküdarlı, Tunga Güngör
In this work, we propose a model which alleviates the need for such disambiguators by jointly learning NER and MD taggers in languages for which one can provide a list of candidate morphological analyses.
no code implementations • 12 Jan 2014 • Cem Rıfkı Aydın, Ali Erkan, Tunga Güngör, Hidayet Takçı
In this study, a dictionary-based method is used to extract expressive concepts from documents.