Cross-Lingual Entity Linking

9 papers with code • 0 benchmarks • 1 datasets

Cross-lingual entity linking is the task of using data and models available for one language for which ample such resources are available (e.g., English) to solve entity linking tasks (i.e., assigning a unique identity to entities in a text) in another, commonly low-resource, language.

Image Source: Towards Zero-resource Cross-lingual Entity Linking

Datasets


Latest papers with no code

Probing Cross-Lingual Lexical Knowledge from Multilingual Sentence Encoders

no code yet • 30 Apr 2022

In this work, we probe SEs for the amount of cross-lingual lexical knowledge stored in their parameters, and compare them against the original multilingual LMs.

Prix-LM: Pretraining for Multilingual Knowledge Base Construction

no code yet • ACL ARR November 2021

To achieve this, it is crucial to represent multilingual knowledge in a shared/unified space.

Cross-lingual Joint Entity and Word Embedding to Improve Entity Linking and Parallel Sentence Mining

no code yet • WS 2019

Because this multilingual common space directly relates the semantics of contextual words in the source language to that of entities in the target language, we leverage it for unsupervised cross-lingual entity linking.

The Second Cross-Lingual Challenge on Recognition, Normalization, Classification, and Linking of Named Entities across Slavic Languages

no code yet • WS 2019

The task is recognizing mentions of named entities in Web documents, their normalization, and cross-lingual linking.

Joint Representation Learning of Cross-lingual Words and Entities via Attentive Distant Supervision

no code yet • EMNLP 2018

Joint representation learning of words and entities benefits many NLP tasks, but has not been well explored in cross-lingual settings.

Neural Cross-Lingual Entity Linking

no code yet • 5 Dec 2017

A major challenge in Entity Linking (EL) is making effective use of contextual information to disambiguate mentions to Wikipedia that might refer to different entities in different contexts.

Bilingual Lexicon Induction by Learning to Combine Word-Level and Character-Level Representations

no code yet • EACL 2017

We study the problem of bilingual lexicon induction (BLI) in a setting where some translation resources are available, but unknown translations are sought for certain, possibly domain-specific terminology.