Automatic Bilingual Markup Transfer

We describe the task of bilingual markup transfer, which involves placing markup tags from a source sentence into a fixed target translation. This task arises in practice when a human translator generates the target translation without markup, and then the system infers the placement of markup tags. This task contrasts from previous work in which markup transfer is performed jointly with machine translation. We propose two novel metrics and evaluate several approaches based on unsupervised word alignments as well as a supervised neural sequence-to-sequence model. Our best approach achieves an average accuracy of 94.7% across six language pairs, indicating its potential usefulness for real-world localization tasks.

PDF Abstract

Datasets


  Add Datasets introduced or used in this paper

Results from the Paper


  Submit results from this paper to get state-of-the-art GitHub badges and help the community compare results to other papers.

Methods


No methods listed for this paper. Add relevant methods here