Modelling Etymology in LMF/TEI: The Grande Dicion\'ario Houaiss da L\'\ingua Portuguesa Dictionary as a Use Case

In this article we will introduce two of the new parts of the new multi-part version of the Lexical Markup Framework (LMF) ISO standard, namely part 3 of the standard (ISO 24613-3), which deals with etymological and diachronic data, and Part 4 (ISO 24613-4), which consists of a TEI serialisation of all of the prior parts of the model. We will demonstrate the use of both standards by describing the LMF encoding of a small number of examples taken from a sample conversion of the reference Portuguese dictionary \textit{Grande Dicion{\'a}rio Houaiss da L{\'\i}ngua Portuguesa}, part of a broader experiment comprising the analysis of different, heterogeneously encoded, Portuguese lexical resources. We present the examples in the Unified Modelling Language (UML) and also in a couple of cases in TEI.

PDF Abstract
No code implementations yet. Submit your code now

Tasks


Datasets


  Add Datasets introduced or used in this paper

Results from the Paper


  Submit results from this paper to get state-of-the-art GitHub badges and help the community compare results to other papers.

Methods


No methods listed for this paper. Add relevant methods here