Towards Large Vocabulary Kazakh-Russian Sign Language Dataset: KRSL-OnlineSchool

This paper presents a new dataset for Kazakh-Russian Sign Language (KRSL) created for the purposes of Sign Language Processing. In 2020, Kazakhstan’s schools were quickly switched to online mode due to the COVID-19 pandemic. Every working day, the El-arna TV channel was broadcasting video lessons for grades from 1 to 11 with sign language translation. This opportunity allowed us to record a corpus with a large vocabulary and spontaneous SL interpretation. To this end, this corpus contains video recordings of Kazakhstan’s online school translated to Kazakh-Russian sign language by 7 interpreters. At the moment we collected and cleaned 890 hours of video material. A custom annotation tool was created to make the process of data annotation simple and easy-to-use by the Deaf community. To date, around 325 hours of videos have been annotated with glosses and 4,009 lessons out of 4,547 were transcribed with automatic speech-to-text software. The KRSL-OnlineSchool dataset will be made publicly available at https://krslproject.github.io/online-school/

PDF Abstract
No code implementations yet. Submit your code now

Datasets


Results from the Paper


  Submit results from this paper to get state-of-the-art GitHub badges and help the community compare results to other papers.

Methods


No methods listed for this paper. Add relevant methods here