no code implementations • ICON 2021 • Bharti Nathani, Nisheeth Joshi
Part of speech tagging is a pre-processing step of various NLP applications.
no code implementations • 12 May 2023 • Radhika Sharma, Pragya Katyayan, Nisheeth Joshi
For person names the accuracy was 99. 86%, for location names the accuracy was 99. 63% and for organization names the accuracy was 99. 05%.
no code implementations • 12 May 2023 • Shivani Singh Rathore, Bharti Nathani, Nisheeth Joshi, Pragya Katyayan, Chander Prakash Dadlani
In this paper, we have shown a script conversion (transliteration) technique that converts Sindhi text in the Devanagari script to the Perso-Arabic script.
no code implementations • 12 May 2023 • Pragya Katyayan, Nisheeth Joshi
Question Answering (QA) has proved to be an arduous challenge in the area of natural language processing (NLP) and artificial intelligence (AI).
no code implementations • 5 May 2023 • Nisheeth Joshi, Pragya Katyayan
In this paper, we have shown the improvement of English to Bharti Braille machine translation system.
no code implementations • 5 May 2023 • Nisheeth Joshi, Pragya Katyayan
People who are visually impaired face a lot of difficulties while studying.
no code implementations • 27 Mar 2022 • Pragya Katyayan, Nisheeth Joshi
We have used 1000 questions from SQuAD 2. 0 dataset for testing the developed system and it gives satisfactory results.
no code implementations • 17 Feb 2021 • Nisheeth Joshi, Pragya Katyayan, Syed Afroz Ahmed
Quantum ML models were trained using 100 epochs and 150 epochs on using EfficientSU2 variational circuit.
no code implementations • 12 Jul 2015 • Shruti Tyagi, Deepti Chopra, Iti Mathur, Nisheeth Joshi
Machine Translation is one of the research fields of Computational Linguistics.
no code implementations • 10 Jul 2014 • Pooja Gupta, Nisheeth Joshi, Iti Mathur
Machine Translation is the challenging problem for Indian languages.
no code implementations • 19 Apr 2014 • Iti Mathur, Nisheeth Joshi, Hemant Darbari, Ajai Kumar
Two different ontologies assimilating same knowledge tend to use different terms for the same concepts.
no code implementations • 28 Mar 2014 • Iti Mathur, Nisheeth Joshi, Hemant Darbari, Ajai Kumar
Structures which can facilitate open world assumptions and can be flexible enough to incorporate and recognize more than one name for an entity.
no code implementations • 27 Dec 2013 • Rashmi Gupta, Nisheeth Joshi, Iti Mathur
There are various methods for estimating the quality of output sentences, but in this paper we focus on Na\"ive Bayes classifier to build model using features which are extracted from the input sentences.
no code implementations • 22 Nov 2013 • Pooja Gupta, Nisheeth Joshi, Iti Mathur
In this paper, we show an approach which can provide automatic ranks to MT outputs (translations) taken from different MT Engines and which is based on N-gram approximations.
no code implementations • 15 Nov 2013 • Nisheeth Joshi, Iti Mathur, Hemant Darbari, Ajai Kumar
Machine translation evaluation is a very important activity in machine translation development.
no code implementations • 2 Oct 2013 • Vaishali Gupta, Nisheeth Joshi, Iti Mathur
In stemming, we separate the suffix and prefix from the word.
no code implementations • 2 Oct 2013 • Deepti Bhalla, Nisheeth Joshi, Iti Mathur
This paper presents a novel approach to machine translation by combining the state of art name entity translation scheme.
no code implementations • 2 Oct 2013 • Vaishali Gupta, Nisheeth Joshi, Iti Mathur
The work is based on the evaluation of English to Urdu Machine translation.
no code implementations • 2 Oct 2013 • Jyoti Singh, Nisheeth Joshi, Iti Mathur
Part-of-speech (POS) tagging is a process of assigning the words in a text corresponding to a particular part of speech.
no code implementations • 4 Sep 2013 • Rashmi Gupta, Nisheeth Joshi, Iti Mathur
This paper considers the problem for estimating the quality of machine translation outputs which are independent of human intervention and are generally addressed using machine learning techniques. There are various measures through which a machine learns translations quality.
no code implementations • 23 Jul 2013 • Nisheeth Joshi, Hemant Darbari, Iti Mathur
In this article, we shall present the evaluation of some machine translators.
no code implementations • 15 Jul 2013 • Jyoti Singh, Nisheeth Joshi, Iti Mathur
In this paper we show the development of the tagger.
no code implementations • 15 Jul 2013 • Deepti Bhalla, Nisheeth Joshi, Iti Mathur
Proper transliteration of name entities plays a very significant role in improving the quality of machine translation.
no code implementations • 12 Jul 2013 • Juhi Ameta, Nisheeth Joshi, Iti Mathur
Machine Translation for Indian languages is an emerging research area.
1 code implementation • 24 May 2013 • Snigdha Paul, Nisheeth Joshi, Iti Mathur
We live in a translingual society, in order to communicate with people from different parts of the world we need to have an expertise in their respective languages.
no code implementations • 19 Oct 2012 • Juhi Ameta, Nisheeth Joshi, Iti Mathur
Gujarati is a resource poor language with almost no language processing tools being available.