Extraction de lexiques bilingues \`a partir de corpus comparables sp\'ecialis\'es \`a travers une langue pivot (Bilingual lexicon extraction from specialized comparable corpora using a pivot language)
L{'}extraction de lexiques bilingues {\`a} partir de corpus comparables se r{\'e}alise traditionnellement en s{'}appuyant sur deux langues. Des travaux pr{\'e}c{\'e}dents en extraction de lexiques bilingues {\`a} partir de corpus parall{\`e}les ont d{\'e}montr{\'e} que l{'}utilisation de plus de deux langues peut {\^e}tre utile pour am{\'e}liorer la qualit{\'e} des alignements extraits. Nos travaux montrent qu{'}il est possible d{'}utiliser la m{\^e}me strat{\'e}gie pour des corpus comparables. Nous avons d{\'e}fini deux m{\'e}thodes originales impliquant des langues pivots et nous les avons {\'e}valu{\'e}es sur quatre langues et deux langues pivots en particulier. Nos exp{\'e}rimentations ont montr{\'e} que lorsque l{'}alignement entre la langue source et la langue pivot est de bonne qualit{\'e}, l{'}extraction du lexique en langue cible s{'}en trouve am{\'e}lior{\'e}e.
PDF Abstract