Search Results for author: Isao Goto

Found 21 papers, 0 papers with code

NHK’s Lexically-Constrained Neural Machine Translation at WAT 2021

no code implementations ACL (WAT) 2021 Hideya Mino, Kazutaka Kinugawa, Hitoshi Ito, Isao Goto, Ichiro Yamada, Takenobu Tokunaga

In this paper, we use a lexically-constrained neural machine translation (NMT), which concatenates the source sentence and constrained words with a special token to input them into the encoder of NMT.

Machine Translation NMT +3

3D-Plotting Algorithm for Insects using YOLOv5

no code implementations31 Jan 2024 Daisuke Mori, Hiroki Hayami, Yasufumi Fujimoto, Isao Goto

In ecological research, accurately collecting spatiotemporal position data is a fundamental task for understanding the behavior and ecology of insects and other organisms.

Overview of the 6th Workshop on Asian Translation

no code implementations WS 2019 Toshiaki Nakazawa, Nobushige Doi, Shohei Higashiyama, Chenchen Ding, Raj Dabre, Hideya Mino, Isao Goto, Win Pa Pa, Anoop Kunchukuttan, Yusuke Oda, Shantipriya Parida, Ond{\v{r}}ej Bojar, Sadao Kurohashi

This paper presents the results of the shared tasks from the 6th workshop on Asian translation (WAT2019) including Ja↔En, Ja↔Zh scientific paper translation subtasks, Ja↔En, Ja↔Ko, Ja↔En patent translation subtasks, Hi↔En, My↔En, Km↔En, Ta↔En mixed domain subtasks and Ru↔Ja news commentary translation task.

Translation

Neural Machine Translation System using a Content-equivalently Translated Parallel Corpus for the Newswire Translation Tasks at WAT 2019

no code implementations WS 2019 Hideya Mino, Hitoshi Ito, Isao Goto, Ichiro Yamada, Hideki Tanaka, Takenobu Tokunaga

The content-equivalent corpus was effective for improving translation quality, and our systems achieved the best human evaluation scores in the newswire translation tasks at WAT 2019.

Machine Translation Sentence +1

Detecting Untranslated Content for Neural Machine Translation

no code implementations WS 2017 Isao Goto, Hideki Tanaka

Despite its promise, neural machine translation (NMT) has a serious problem in that source content may be mistakenly left untranslated.

Machine Translation NMT +2

Cannot find the paper you are looking for? You can Submit a new open access paper.