no code implementations • LREC 2016 • {\^A}ngela Costa, Rui Correia, Lu{\'\i}sa Coheur
In this paper we describe a corpus of automatic translations annotated with both error type and quality.
no code implementations • LREC 2014 • S{\'e}rgio Curto, Ana C. Mendes, Pedro Curto, Lu{\'\i}sa Coheur, {\^A}ngela Costa
We present JUST. ASK, a publicly available Question Answering system, which is freely available.
no code implementations • LREC 2012 • Jo{\~a}o Silva, Lu{\'\i}sa Coheur, {\^A}ngela Costa, Isabel Trancoso
In Statistical Machine Translation, words that were not seen during training are unknown words, that is, words that the system will not know how to translate.
no code implementations • LREC 2012 • {\^A}ngela Costa, Tiago Lu{\'\i}s, Joana Ribeiro, Ana Cristina Mendes, Lu{\'\i}sa Coheur
Finally, we present a taxonomy of translation errors, according to which we analyze the output of the automatic translation before and after using the corpus as training data.